Tuesday, June 27, 2017

[Writing] Secret 04 [komahina]

Just so you know, I might modify it when the whole thing comes up.
If you like it, let me know. Just don't copy it and paste it elsewhere without permission!



➵➴➶⚹➵➴➶⚹➵➴➶⚹➵➴➶⚹➵➴➶⚹➵➴➶


The Secret I Kept From You


[Part 4: A Glorious Sunday]


It was a rainy Saturday afternoon, and Hinata had just finished his homework. He looked at the outside, stretching himself. The clock stroke at one. He got a whole afternoon to spend. What he'd do today? He looked around his room. Oh yeah, he need to take a picture with Komaeda. He'd got one for every friend.

Nanami's been put at the far back of the table. She'd been a bitch that she always had been, according to Kuruzuru, while he was having a fit yesterday over school project, after Nanami, Koizumi and Saionji had walked pass with their finished work, teasing them in a victorious way. Souda waved back, but Kuruzuru was stuck. He sent Pekoyama away for the twelfth times that day, telling her he'd be fine being on his own, and as Hinata had finished his part, Kuruzuru exploded. 'Fuck this project. Fuck this assignment. Fuck those who'd managed to finish it in time. Damn Nanami. That bitch. God damn it!' Hinata was awestruck. 'Well, you know, Koizumi and Saionji was also in that group.' 'Well, then they're bitches too.' And Souda laughed. 'I actually felt good that Kuruzuru sucked at his part. I got to do a better job than him!' He told Hinata. 'You know how I hate schoolwork, but this project isn't really that hard, you know.' 'You trying to pick a fight, Souda!?' Kuruzuru hissed, and Hinata stepped in and offered Kuruzuru a hand. 'That's more like it,' the ultimate gangster smirked, and the three of them worked the whole evening. Hinata had got it handed in to the teacher in time this morning.  It was an interesting part of his heavily loaded school life.

Hinata took his phone and shoved it into his pocket. Then he put on his jacket and walked outside. He'd decided to stay in his grand's house, the Moonlight Mansion. He could spend a peaceful day there. Komaeda knew about the place also. He had visited once. He could call him over and they could hang out in his room. He could show Komaeda all his proud possession and his new owned signature board from his favourite football player in the country team. His parents managed to get it for him during their world business trip. They were awesome.

When Hinata arrived at the Moonlight Mansion, it was two in the afternoon. He had already called Komaeda, and the albino agreed to come in his gentle, shy manner. When Hinata walked into the living room, he found a note on the table addressed to him. It was his grandfather's writing. '"Dear Hajime,"' he read the note out loud. '"We'd flown off to France to visit an old friend. Feel free to use the house as you pleased. Grand." Thanks grand.' Hinata pocketed the note carefully. Komaeda would be here about half an hour later. He could use some time on his own.

The rain outside was dazzling hard. Spring rain, Hinata thought, sitting a t the table in the kitchen beside the window to watch the raindrops falling down. The last time he leisurely admired the natural phenomenon from the comfortable inside was last year, if his memory served him correct, which he had an accident and was lying in his private hospital room, watching it being rainy and misty all outside from the grand window beside his bed. He was able to discharge soon after an afternoon though, while the doctor had assured to his parents that he was okay. Come to think of it now, it wasn’t really a nostalgic sight to remember. Hinata had seldom gone to the hospital. It was so quiet and white there it made him uneasy while he was there. He couldn’t imagine having to drop by that place on an often basis.

Hinata stood up and poured himself some orange juice. He took it up to his room, took a sip, then put it down on his desk. Head down he spotted a UNO card on the floor, and quickly picked it up and threw it back to a box under his bed. No UNO this afternoon, when Komaeda was here. Hinata remembered what happened last time they played. It was a month ago, and Komaeda fainted after the last round when he was talking about his luck. Luckily he managed to wake up after he laid him on his bed for a while. His face paler than ever. ‘You all right?’ Hinata asked, concerned. Komaeda just glanced at him, once again in a loss for words. Thunder struck. And the duo stayed in the room, listening to the clock ticking on.

No, it wouldn’t happen this time. Hinata shook his head, and jumped onto his bed in a stretching position. A sudden pink fleshed across his mind. Soft, pink hair belonged to a kind, good looking face. ‘God damn it, Nanami…’ said Hinata to himself, as he covered his face with his hands. It’s not going to end soon, isn’t it…

Hinata woke up to a violent bumping on the door. For how long had he fallen asleep? An hour? ‘I’m coming!’ he shouted, putting on his jacket and hurried down the stairs. The bumping just got louder. ‘Wait up for a bit, would you?’ Hinata was surprised that Komaeda would do such a thing. Maybe he had kept him waiting outside for too long he just lost control of himself. Geez. Hinata threw the door opened. ‘I said I was coming Komaeda-’ and to his shock it was Kuruzuru and Souda at his door. ‘What the hell?’ he groaned and the duo laughed. ‘Surprise surprise!’ said Souda cheerfully. ‘I can’t believe you kept us waiting out here for this long!’ said Kuruzuru, frowning. ‘It’s raining harder. Let us in already!’ and the two walked in.

‘Wow, dude! T’is some large house you’ve got!’ Souda exclaimed, and Kuruzuru also looked excited. ‘’Plan to keep the place a secret for a lifetime from us, no?’ they barked, and Hinata found it slightly annoying. The hell were they doing here? Had Komaeda given out his information? ‘How’d you know this place?’ he asked. The two looked at each other, smirking. ‘How’d you reckon we know?’ said Souda. ‘Well, someone must have told you. Just spit it out already. We haven’t got all day.’ Souda was about to speak upon hearing this, but Kuruzuru stopped him. ‘First, Hajime,’ he said slowly in his intimidating way. ‘Tell us this: why did you mention Komaeda’s name when you opened the door when you didn’t know it were us?’ Hinata froze. ‘Yeah, good one. ’ said Souda in consent, and turned to Hinata. ‘He ever called on your door?’ And the two looked at him. Hinata felt himself making up excuses in his head. What’d they say if they knew he’d been trying to befriend the class creep Komaeda?

It was not good. ‘It’s-’ Hinata began, then suddenly remembered something he’d missed. Through the door he could hear the heavy rain outside. Where was Komaeda anyway? He should have arrived half an hour ago. Where was he? Had he gone back already? He had to call him. What if something happened? ‘It’s what?’ asked Kuruzuru, noticing his change of attitude. ‘It’s none of your business,’ Hinata said, climbing the staircase back up to his room. ‘There’s food in the fridge. Serve yourselves. I got something to attend to.’ And he closed the door behind him. Souda and Kuruzuru exchanged a glance. Something was going on here.

‘So… Do we spy?’ asked Souda unsurely. Kuruzuru looked at the second floor. The door was shut, and Hinata was acting serious just now. Maybe it was better for them to leave him alone for a while. ‘No,’ Kuruzuru said firmly. Everyone needed some personal space. He’d come down if he needed their help, and they’d be ready. ‘He’d be fine. Let’s worry ourselves with some coffee instead. Also a quick meal? Imma starvin… Wow, they got lobsters here!?’

To Hinata’s surprise, Komaeda picked up almost immediately. ‘Hinata kun?’ he asked. Hinata could hear the rumbling rain in the background. He must be still on the outside. ‘What’d you call me for?’ ‘What’d I call you for!?’ Hinata repeated, frustrated. ‘Where are you?’ he added quickly. ‘Me?’ said Komaeda. ‘I’m… I’m on the outside.’ Hinata couldn’t make out what lied behind the sentence. Did his voice just tremble a little? ‘Open your location. I’ll come pick you,’ said Hinata, picking up his thick black rain jacket while keeping his phone on his ear. ‘I…’ Komaeda said on the other side. ‘The weather is terrible. You don’t have to.’ ‘I know I don’t have to,’ said Hinata. ‘Just open your location for me, would you?’ And Komaeda went quiet.

‘Komaeda?’ Hinata asked, checking his phone for his location. Nothing. ‘Are you still there?’ ‘Yes,’ replied the albino. His voice now calm. ‘Are you all right?’ asked Hinata. ‘Yes,’ answered the albino. Hinata pull down his raincoat and rushed downstairs. Souda and Kuruzuru were chattering away in the kitchen. He quickly grabbed his umbrella. ‘Hajime?’ asked his friends from the kitchen ‘You out there?’ ‘Yeah,’ answered the brunette. ‘I’m going out. Be back in a while.’ And he threw the door opened and walked into the rain. ‘I’m outside now,’ said Hinata to the phone. ‘Send me your location. I’ll drive to you.’ ‘You don’t have a driver licence.’ said Komaeda with concern. ‘But my grands have a car. Where are you?’ Komaeda didn’t answer. Hinata signed. ‘Look, Komaeda,’ he said in a soft hiss. ‘I’m sorry. I dozed off in my room. I didn’t realize myself asleep. I didn’t mean to leave you out in the rain. It’s all my fault.’ he paused. ‘Just… let me make it up to you, okay?’ ‘No, Hinata kun, I’m not mad…’ said Komaeda. His voice hoarse. ‘I’ll try getting back to your house. I promise. Would you wait for me there?’ ‘Just so you know I can come and pick you up,’ said Hinata anxiously. ‘You sure you’re all right?’ ‘I’m sure,’ replied the albino. ‘I’ll see you in the house.’ And the call ended.

‘Komaeda!?’ Hajime said, trying to redial in the car. ‘In the name of holy- What is wrong with you!?’ And his house door opened and someone was coming out from within. He switched on the car light to indicate his location. Kuruzuru came to the car quick, tightly followed by Souda, who was holding his yellow umbrella. Hinata opened the door. They tucked into the back seat. ‘What terrible weather!’ said Souda, brushing the water off his hair. ‘Stop it, ’ said Kuruzuru, avoiding the water. ‘Something happened, Hajime? Where’re you going?’ ‘And let us tag alone like good friends do.’ Souda gave him a thumb up sign. Hinata smiled. ‘Thanks, guys.’ he said warmly, meeting the concerned stares. ‘It’s… Komaeda. He’s coming to my house.’ ‘Oh,’ said Souda in disbelief. ‘He called and asked you to pick him up?’ asked Kuruzuru. Hinata shook his head. ‘No. he asked me to stay in the house while I insisted that I’d pick him up. The guy’s a weird one, he is.’ ‘Yeah,’ said Kuruzuru after a short pause. ‘So you plan to wait in the house or what?’ ‘Wait up!’ said Souda, looking at Hinata. ‘You haven’t told us why that guy was coming to your place, have you?’ ‘Well, you haven’t told ME why you were here yet, have you?’ And Souda shut up. ‘Look, it’s no big deal,’ said Kuruzuru calmly, leaning forward. ‘Nanami told us about this place. She lost at truth or dare in the party room this morning. As class rep she’d been keeping all address in a private notebook, and you happened to have written your other address there.’ Hinata blushed. He’d forgotten telling Nanami his secret base while he was all into her back then. How stupid could he be?

‘Now’s your turn to tell us about Komaeda.’ said Souda in a smile. ‘What’s this on about?’ And Hinata thought for a bit, and decided to tell them part of the story. ‘Remember the class party we’d attended a month ago, at Mioda’s place?’ ‘Yeah,’ beamed Souda in sweet memory. ‘Nanami threw away my firecrackers. She’d never guess I got another dozens in my backpack. We managed to test them in the air after the party. Still awesome, no?’ ‘Shut up, Kazuichi,’ said Kuruzuru with a smile on his face. Hinata also chuckled. ‘Well, I walked up to talk to Komaeda for a bit. That was when I told him about the house.’ Hinata blushed a little for the lie he came up with. He didn’t want the two to know that Komaeda happened to randomly show up in his door in a stormy weather trying to find a rain shelter somehow. That wouldn’t look cool. ‘Well,’ Kuruzuru said thoughtfully. ‘If that’s the case, all right then. Though I don’t know why you’d walk up and talk to him and tell him all about your secret. I mean-’ ‘You haven’t really told US, have you?’ interrupted Souda, hitting Hinata on the shoulder. ‘Exactly, and you told all the other random persons about it!’ said Kuruzuru. ‘I haven’t tell ALL?’ exclaimed Hinata, rubbing his shoulder. ‘Well, as if two of them is obviously not MUCH.’ said Souda. And Hinata groaned. ‘I got the right to keep things to myself, okay?’ said Hinata at last. ‘And now you two also knew about the place. I suggest we call it even.’ And all of them agreed.

‘Now, back to Komaeda.’ said Kuruzuru after some joking around. ‘He told you he’d be coming to your house, no? Then maybe we should wait inside. We can wait over dinner.’ That’s a brilliant idea!’ said Souda, looking at Hinata. The brunette thought for a little, and then nodded. Komaeda would be all right, wouldn't’t he? He said he promised. Hinata found himself still worried about Komaeda. Now all he could do was to hand Komaeda to his luck.

While they were having dinner, Hinata looked at his phone. Nothing from Komaeda. Hinata played some video games after dinner with Souda and Kuruzuru. Then he received a message from Komaeda. 'Is someone in your house?' He texted. Hinata quickly shoved his control to Souda, who was awaiting in turn, and texted back: 'Yeah. Souda and Kuruzuru are here.' Hinata looked out of the window. The rain had reduced greatly. It was now drizzling like in the morning. 'They know I'm coming?' Texted Komaeda. 'I've told them just before dinner. They noticed I've been worrying about you.' Hinata texted, and waited.

He caught a glimpse of white outside the window, and he considered a little, and went out from the kitchen door. He went back to the front, and there was the albino with his hood on. 'Komaeda!' He hissed. Komaeda turned, and relieved that it was Hinata. 'Hinata kun. I was about to knock on your door.' He said quietly. Hinata pulled him to the front door under the cover. 'Tell me what happened.' Hinata commanded, locking his eyes firm with Komaeda's grey ones. He didn't know why he was feeling angry, but he was. He had been worrying for him all night, and he needed a good explanation. Komaeda looked at him. There was something in his eyes. Hinata looked. Komaeda was obviously trying to make something up.

'And don't lie to me.' Hinata added quickly. Komaeda looked. 'I wasn't-' And the door threw opened, shocking both of them. 'Hajime! Komaeda! There you two are!' Souda said, waving them in. Kuruzuru was sighing over the sofa. 'Hope we didn't interrupt anything.' He added loudly. Hinata waved, and led Komaeda upstairs to his room. The albino followed him quietly. He didn't look up, as Souda and Kuruzuru were both looking at him curiously. 'What's on between them?' Asked Souda to Kuruzuru when the two had left the room. 'Dunno. Dun care.' Said Kuruzuru, and they resumed to their car racing game.

Hinata carefully closed the door behind him, and made sure no one spied. Then he turned to the albino, who was looking at the floor. ‘Well?’ he asked, arms around his chest. He wasn’t angry anymore, but wanted his friend to take his attempt seriously. Komaeda didn't look up. He seemed uncomfortable. Silence. Hinata waited. He dragged Komaeda to the bed, and they both sat down on it. Would he be more at home now? Still not a word. Hinata waited, and he waited.

‘Well, I-’ Komaeda finally opened his mouth. Hinata looked up to his face. He seemed pretty nervous. ‘I’m sorry, Hinata kun.’ He muttered in a low voice. Hinata waited. ‘I… chickened out.’ ‘You chickened out?’ Hinata began, and Komaeda seemed a little off with this sudden response. ‘Yeah, I’m sorry…’ ‘But why?’ Hinata added, desperate to know the answer. ‘Because I…’ Komaeda’s voice was hoarser than ever. Hinata didn’t know why he’d press him like that. He seemed to have gone through so much today already. But he was curious, and, yeah, was more concern than he’d imagine he would. He wanted to know what had happened to him. ‘I don’t think a lowly human being like me should be friends with someone like you.’ He let out, and the room fell silence. Then Hinata remember when they first talked.

‘“Hinata kun, spending time to take a pity on trash like me?”’

‘YOU’RE NOT A LOWLY HUMAN BEING.’ Hinata said. Had he been lightening him up, and then he suddenly realized what he had believed from the very beginning, and resumed his previous state? Someone must have told him something. ‘Whoever told you who you are; they must have made a mistake.’ ‘But why....?’ Komaeda muttered. Hinata could see that he was being vulnerable. What had they done to him!? ‘Why do you care about me?’ 'I told you, because we’re FRIENDS!’ said Hinata immediately. ‘I mean, if Souda or Kuruzuru out there got a problem, I would have rushed out to them like I did to you! Cuz we’re friends, Komaeda.’ ‘Don’t, Hinata kun…’ said Komaeda, held up his hands and buried his face. ‘Stop giving me hope like this… I am not worth it. I will just be wasting your time...’ ‘You won’t, Ko.’ said Hinata, looking at him. Stunned. ‘I don’t understand. We were fine for a month. We haven’t talked much yeah that’s true, but I still care about you. Seriously what had happened?’

He knelt down, looked up to examine him, because the albino had his head dropped as low as possible. Hinata had the urge to force up his face with his hands on his chin, but held it. He still looked beautiful in his unsureness though. God darn it. ‘Who told you that you were trash, Komaeda?’ He asked. The albino gave a shudder, and Hinata felt his heart ached a little. He knew he had to give up pressing him any further now.

'Hey, it's okay...' Hinata began, but Komaeda stopped him somehow. He could see he was trying to calm himself down, taking deep breaths. 'No one's told me, Hinata kun.' Said Komaeda firmly, his grey eyes glowing with a strange emotion which Hinata couldn't make out. 'I just know I am, and that it cannot be changed.' 'You don't know what you're talking about,' said Hinata. 'But yes I do,' said Komaeda. His arming up reminded him of Nanami somehow. Was that why his heart ached when he witnessed his vulnerability? 'I should go, Hinata kun. I shouldn't disturb your rest. You must be pretty ripped out because of me. I'm really sorry.' Komaeda said, as he stood up, and began to walk out. But Hinata stopped him.

'You're gonna regret if you walk out this door,' Hinata said firmly. Komaeda hesitated. It was then Hinata discovered that his hand was trembling beside his slender body. It was an indication that this friendship hadn't ended yet. 'Sometimes,' said Hinata, after they paused for a while in silence. 'Language isn't the best solution. I want to show you that you're not someone unworthy for me. I want to show you how I really feel when I'm with you, Komaeda.' 'Wha-' and Hinata seized the albino into his arms and hugged him tight.

Komaeda froze. He was taller than Hinata, and he hadn't band down. But Hinata didn't say a word. He just held him tight, his strong arms around his torso. He didn't know what to tell the albino anymore. He wanted him to feel that he did care for him from the bottom of his heart, whether he understood or not depended on his heart. And then he felt a shudder, and Komaeda relaxed a little bit. He tried to hug him back, but then gave up, as he was too shy to do so. Hinata didn't mind though. He buried his head on the albino's shoulder. Komaeda smelt of washing powder. Somewhere deep in his mind Hinata knew his thought about Komaeda being Nanami's substitute was a false claim. When he was with the albino he could be himself. He felt free whenever he was around. He wanted Komaeda to understand his thought. He hugged him tight.

'Thank you, Hinata kun. You're the kindest person I've ever met.' Komaeda whispered in his ear. Hinata felt the heat of his breath. It heckled him, but he didn't want to let go. 'Promise you'd stay here for the night?' Whispered Hinata back. Komaeda nodded. And he unwillingly released the hug. What a weird thing to do between friends! As they left the room Hinata looked out the window. The rain had stopped. Tomorrow will surely be a glorious Sunday, he thought before he went down the stairs. Komaeda was before him, his back slender and attractive. What will happen between them?

[end of part 4]

[Writing] Secret 03 [komahina]

Just so you know, I might modify it when the whole thing comes up.
If you like it, let me know. Just don't copy it and paste it elsewhere without permission!



➵➴➶⚹➵➴➶⚹➵➴➶⚹➵➴➶⚹➵➴➶⚹➵➴➶


The Secret I Kept From You


[Part 3: Childhood friend]


Komaeda woke up in his greenish bed, his favourite bed sheet of leaf patterns curled up beside him, must be because he moved a lot in his sleep. Komaeda rubbed his eyes. Sunlight was beaming in and the brilliance had filled the room with majestic glory. It was his favourite sight in the morning every day. Before his day began, a lot is going to happen due to his luck system. It had been going on like that for as long as he could remember. Since his birth, the nurse in the hospital kindly told him. She usually wore light pink and had dark circles beneath her eyes from the lack of sleep. But she was the most amiable person Komaeda had met in his 9 year life on earth. He didn't know her, but she would always be in the same hospital room whenever he visited. Sometimes when he felt sad or lonely he would long for an accident so that he could be sent to her. But sometimes even when he was there he couldn't see her. 'Nurses were hard earned people,' the middle aged woman in the hospital counter once told him, when he made inquiries for the nurse he wanted to see. 'We got a lot of other business to attend to than answering quests of some sickening brat like you.' And Komaeda walked away in shame.

His mind was drifting away, and Komaeda pulled it back and got out of his room. The house was very quiet. His parents must be out again. He barely saw them at home. But that maybe because he dwelled for most of his life in the hospital than in here. Despite that Komaeda had liked this house since he first came here. The nice two storey house had a sensation of cleanliness in it. Something good always happened within. The sun always spread across the floor, and it was always quiet and empty, which was perfect for some nice solo games, such as painting, reading and video games. Bouncing balls were good also. When it bounced up and down Komaeda would count, and each time he broke his record (which he marked in a notebook) he would made some ice cream for himself as reward. It was delicious.

Komaeda walked into the fridge and took some milk. Then he grabbed some cereal and poured them into his bowl. Banana flavour. Which was superb. Banana was nice with its soft, yellowish skin.

Today he would go to the teacher's house and gave him all his due homework. Of two weeks’ worth. He had finished them when he felt bored in the hospital room. Some of the questions were hard and he didn't know how to solve them. That was the reason he tried to contact the good nurse, but to no avail. He could find all the answers in a book though. First he would go to the home library, and then he would visit his teacher's place. Komaeda emptied the bowl. Now he had to visit the library to get his day over with.

Sometimes he'd feel bored. For most of the time he didn't feel anything. Komaeda happened to find all the answers with his first flip in the reference books. Today was a smooth day, wasn't it? And for the questions he wasn't sure he'd leave them blank. There were several occasions that he wrote random answers to them and got all of them correct. He didn't find it beneficial though. He hadn't learned a thing by his luck. Hard work and knowledge were more important than marks you see, and Komaeda carefully left three questions blank. Algebra was a bit too hard for 'home schoolers' like him, as the teachers called him.

He now knew the address of his class teacher well, so he didn't have to check on it on his way to the suburb. A bus arrived when he just reached the bus stop, and he jumped on it, and sat on the only seat left unoccupied in the front. He tried to offer it to an old woman later, but she said he was too small for giving seats, and that he would be safer sitting down than standing while the bus was moving, and Komaeda dropped his head because of the decline. She gladly accepted the seat opposite him though, which was of a high school student. She dropped off the bus at the next stop and Komaeda sat quietly for the rest of the journey, staring at the moving scenery and the busy adults chattering away.

It was the next stop he had to get off. Komaeda picked up his wallet and his bag of homework off his seat, then he slowly moved to the back door. The bus was very crowded by the time he got off, and just when he was about to stepped out someone's elbow hit him hard on the head to knock him off the floor. Some women screamed, but he got up quickly by himself. He seized his homework bag and ran off the vehicle. He could feel his face pink from the incident, his head dizzied from the sudden elbow bash.

He walked a bit from the stop, then he realised he couldn't find his wallet. It must have been left on the bus when he fell! For a moment Komaeda didn't know what to do. He would have no money to go home. Maybe he could chase the bus to its next stop. Maybe he could make it just in time.

Komaeda started running with his homework back on his back. He couldn't see the bus within sight, it must have turned a corner. Komaeda turned, his chest suddenly start hurting. He tried to overlook the pain and continued, but soon gave in to the violent piercing in his heart. He was panting, out of breath, out of the sharp pain, tears rolling in his eyes as he was coughing. But he need to retrieve his wallet. He could still do it. Pulling himself together Komaeda proceed slowly on the stone pavement. His head shooting high to search for the red bus. It was still out of sight, but he had hope somehow. He believed he could get his wallet back. He just believed he could.

It was there. The bus had stopped in the middle of the road, and Komaeda had spotted smoke coming out of the engines. It had broken down! Komaeda quickly onto the opened bus as people were groaning and complaining about the inconvenience, shouting that they'd be later for an appointment, and he found his wallet at the bottom of a seat. When he departed, he couldn't help feeling sorry for the bus accident. It was because he had wished to get his wallet back that it happened. If it wasn't because of him, none of it would have occurred. Komaeda had experienced enough to firmly believed this. He remembered his parents saying that if it wasn't because of him they would have moved to a country far far away, and father would get a nicer job than then and mother would had the chance to live with her best friend. And he wasn't even healthy, as a result 'not easy to be taken cared of'. Bearing him was her 'ultimate bad luck', his mother's sweet, feminine voice echoed in his ears. And 'this child had better be worth it because he had been born 'out of a mere accident' and had been 'in all the wrong places and all the wrong times'. She was a well-respected academic scholar. What she said must have been true. Father said so.

Komaeda tugged his wallet in his trousers' pocket and, fifteen minutes later, had arrived his teacher's street. His destination was just a corner away. Komaeda hurried, (because it looked like it would rain, and he disliked getting soaked. He would've been sick) and bumped into a red haired girl when he turned. The redhead cursed, and the boy with her stood still, watching. They looked like siblings by their appearances. The boy offered his hand to Komaeda though, to his surprise, and even smiled at him. 'You okay?' He asked casually. Komaeda nodded. The girl intentionally bumped her body into his while she passed. Was she angry he'd knocked him over? The boy shouted behind her back for acting rude to the albino child. Komaeda felt a warmth in his heart. He had never had any one about his age around him in his life.

'Where're you off to?' The boy asked. Letting the girl walked off her own. Komaeda remembered his trip. 'Ms. Harukawa's home.' He said softly. 'It's just around this corner.' 'The woman who teaches?' The boy asked, he seemed to be a resident of the neighbourhood. 'In a brick house? She moved away a week ago. Now some old perv lives there.' 'Excuse me?' Komaeda asked. He found the way the boy talked different somehow. 'He has a HUGE dooooooog. Black. Like a mooooooonster.' The boy dragged his voice. Komaeda laughed. The boy seemed to be bewildered by the sound of his laughter. It was very hoarse. And his mother hated it.

'You have a funny voice.' He told Komaeda, to which he replied, 'And you talk funny.' 'We could be friends,' the boy said, beaming at him. 'I'm Hajime. You?' 'Nagito. Nagito Komaeda.' 'All right here, Nagito,' the boy said, staring down at his body and fixed his eyes at his homework bag. 'You in a hurry?' 'It can wait,' Komaeda said, though holding his bag tight. His mother would be furious if he lost important things like this. But it sure can wait. 'All right then.' The boy said solemnly. 'Now, Nagito,' he added, peeking towards the corner in a watchful way. 'I say we take a look at the old perv's dog. What'd you reckon?' 'Can do.' Komaeda said carefully. He had seldom seen a dog, let alone a huge one. They looked cute in their soft fluffy fur though. He wanted to see a monstrous like dog. 'Only we shouldn't alarm it, nor the old perv would come out and we'd be screwed. My sister always managed to make him mad. Reckon it's because of her attitude. Hope she'd be fine today though.' He looked, and Komaeda nodded. 'I hope so.' He said wholeheartedly. 'So, you ready to risk your life for the fight?' Hajime managed these words with the lowest tone he could do. 'I'm ready.' Komaeda said, and they turned the corner and moved towards the house.

Komaeda had no idea where Ms. Harukawa lived now, but he got more important business to attend to. A black dog like the night. Hajime kept mumbled how it's amber eyes glowed darkly at night every time he passed, and the howls it made scared all the girls away. Komaeda walked as close to Hajime as he could. He wouldn't want a dog like that to attack him and ended up in the hospital when he'd just got out.

They sneaked from the backyard and hurried to the front, hiding in the bush beside the house, which Hajime said was his. It was a lovely wooden house with a swing in the garden. Komaeda knelt down, feeling his homework bag tugged on his knees. Through the bush he could see his teacher's house. Only there were people around it. Were they... policemen? Komaeda looked with concentration. He could hear people's talking, something about 'it's about time' and 'May God rest his soul'. What. Was he dead?

He looked over his shoulder. Hajime looked shocked too. 'Wha- he died!?' He started. ''But he was fine yesterday! I saw him scaring Lilo away. Shouting she's stole his property, y'know. His wooden toys, his snacks... things o'that sort, y'know? How'd he died?' Komaeda turned his head back to observe the house. Someone was coming out. He could see a black stretcher. Something on it was covered by a thick white cloth. It looked the shape of a human. Komaeda gasped. He couldn't look away. He'd seen something like this on TV, or in a book, but when it was happening before his eyes, he found himself panicking.

'Where'd he go when he died?' Hajime asked. Komaeda shook his head. 'Somewhere we don't know.' He said firmly. Being in the hospital for this long Komaeda had the matter over. He just had never witness a death before his very eyes. 'Somewhere nobody knows, for they had never come back.' 'Yeah.' Hajime said in awe. 'Darn it. I was totally havin' a great day, y'know. And, this happened...' 'Yes.' Komaeda said quietly. He didn't know what to say. The looked. The policemen were moving away from the house to the ambulance on the road. The white figure was carried away onto the truck, and it drove away. The policemen lingered for a bit before they disappeared out of sight also. The neighbourhood fell silent again, as if nothing'd happened.

'Where'd the dog go?' Hajime expressed his concern. Komaeda looked at the dog house in the garden. There was nothing in it though. 'Can be in the house.' Said Komaeda thoughtfully. 'Darn. No one’s gonna feed it now that the old man's dead. Maybe it's starving.' He paused, an idea hit his head. 'Hey, wanna explore the house and find the dog?' Hajime suggested enthusiastically. Komaeda wasn't sure though. 'What for?' He asked curiously. 'And you said it might be starving, didn't you?' Hajime looked at his pale face. Komaeda's grey eyes appeared large among his bony features. The greyness resembled the dark cloud in the sky. A rainstorm was going to emerge soon. 'For fun.' He said with a smirk. 'Com'n! You cowering out?' He waved, and Komaeda blushed. He just felt that it was a bad idea. He didn't say it though. He didn't want his new friend to call him pussy.

'All right, I guess.' He said at last, and Hajime cheered. 'But if they locked the door, we would just go.' 'I know of a secret entrance into the house from the kitchen door!' Hajime beamed. 'It's never locked. Com'n!' And Komaeda followed.

Thunder was pounding out loud in the sky when they sneaked in. The house smelled bad. It was a queer smell, like something rotten. Hajime covered his nose. Komaeda led the way into the sitting room. He'd been in here for some time, and knew of the setting of the house. The duo moved their way through the dining area to the sitting room. It had been refurbished, and was now packed with antique furniture, and old red carpet with holes on it. The dog wasn't here though.  Hajime seemed really excited. He'd never been inside of the house before. The old man was extremely grumpy and would let no children in. Now that he'd never coming back. Hajime signalled for Komaeda to follow him to the staircase, and they climbed onto the second floor. Komaeda noticed some black fur on the dusty floor. Hajime just walked on it to open a bedroom door. 'Wow, look at this!' Hajime said, rushing to the dresser to examine a car model on it. It was flesh painted. The red on it beamed as the redhead turned it around to admire it. A thunder stroke. Komaeda jumped, and Hajime dropped the model onto the floor. With a loud crashing sound the car had been smashed into pieces. Hajime looked. Komaeda grabbed his arm. 'Let's get out of here,' he suggested, and Hajime nodded. They walked  out of the room in silence. Hajime had soon been attracted to an amour at the far end of the corridor though.  Komaeda hurried him a bit. He now had a really bad feeling he couldn't explained. It never happened before. 'It maybe because you've seen someone died today. It's alright, I tell ya.' Hajime said, patting him on the shoulder. He was a very kind boy, and had finally agreed to leave after hearing him out. As they were walking towards the front entrance, they heard a sharp scream of a girl.

'This way!' Hajime dashed to the front door, throwing it opened. It was raining cats and dogs outside, and... 'There's the dog!' Pointed Hajime, and Komaeda felt faint. The dog was indeed HUGE. About five feet tall on four legs. It was grabbing something tight with its mouth. Hajime gasped, his brown eye widen in shock.

'Lilo!' It was the red haired girl that Komaeda had bumped in this morning. She had been thrown over by the monstrous dog, screaming for help. The furious howling of the rain had buried her shout. It looked as if the dog was devouring her. Komaeda was terrified. Only one thought recurred in his head. Let the girl be fine. Let the girl be fine. Don't let the girl die. Let the girl be fine-

It happened all in a blink. Without a sign Hajime threw himself to the dog, trying to get it off his little sister. It had obviously offended the bloodhound. 'Hajime! Watch it!' Komaeda dashed out to pull the dirt covered girl up the floor. She was badly injured. Komaeda braced the unconscious girl into the house, and he heard Hajime screaming. And then he saw blood.

'No!' He shouted, watching Hajime struggling. He tried to make a run to help him, but the grass root tripped him over. 'Ugh!' He fell, but remained gazing up, and his eyes met with Hajime's. The redhead was horror struck. He stared at Komaeda, his voice trembling, 'Nagito, Am I-' And the bloodhound bit him on the neck.

Thunder struck. Blood spilled straight into the sky, splashing all over the ground. The bloodhound was howling like mad. Komaeda heard someone screamed far away. He started to his feet and ran into the night, as fast as he could, mumbling that it was his wish that had got his friend killed...

[End of Part 3]

[Writing] Secret 02 [komahina]

Just so you know, I might modify it when the whole thing comes up.
If you like it, let me know. Just don't copy it and paste it elsewhere without permission!



➵➴➶⚹➵➴➶⚹➵➴➶⚹➵➴➶⚹➵➴➶⚹➵➴➶


The Secret I Kept From You

[Part 2: Moonlight Mansion]

Today had been another usual but busy day. Hinata worked in the school library whole day, skipped all his classes just to get that difficult project done. He was assigned in a group at first, and should be finishing the work together with Souda and Mitarai. But Souda had had an accident, and was lying in the hospital now. At the same time, Mitarai had had an emotional breakdown (yet again). So Hinata had no choice but to do all the work alone. It was painful, but it was over now. Hinata handed in the work after school on time and headed home straight away. He also skipped lunch, and was very hungry at the moment.

When Hinata got back to the Moonlight Mansion, it was pretty late. His other home was located in the city, but not this one: his real home. The one he grew up in. His grandparents were living in here now, and Hinata liked coming back to visit every once in a while. The Moonlight Mansion was the real in which he could truly relax. And none of his classmates knew about this place, Hinata could enjoy a night alone by himself when he wanted to. It was amazing.

The sitting room was empty when he walked in. His grandparents must be sleeping already. They always sleep early. Hinata went straight to his room to get change, and then headed down to look for food in the fridge. There was potato salad in it. Yum. If only there was some orange juice too... oh yeah, here it is. Hinata took all that he wanted and closed the fridges door. Now he could really enjoy a quiet night with this little lovely dinner. There had been a lot happening lately, the party being one of them. It was then Hinata discovered Nanami's love preference. He had to spend some time to think things over.

He thought of Nanami, thought of her soft pink hair and warm smile, but it was shattered now. Nanami was in love with some girl, but definitely not him. He tried to be strong back in the party, not letting her to notice anything. What did she tell him back then? Something about 'a friendly hug' and 'polite response'? Bullshit. Nanami was clearly fooling him. She gave him the wrong signals on purpose. And he really thought she was ready to start a relationship with him at that time. Just how stupid could I be!?

Hinata soon emptied the cup. He had drank up all the orange juice in the fridge. There was only grape juice left, which sucked. Hinata was going out to buy some, but noticed it had started to rain really hard. Did he want to go out in such weather? No, he didn't think so. Hinata signed. It seemed to him that the whole world was against him right now. Nanami...

A warm smile appeared in his mind in a flesh. It was a subtle, genuine one from a beautiful face. Hinata was distracted for a moment. The smile belonged to Komaeda, the 'creepy freak' in class according to Saionji. Remembering the smile Hinata felt a sudden warmth in his chest. He had been talking a bit with the albino, and had suggested them making friends. Komaeda looked kind enough to trust, but he didn't really know a lot about him. What had he done to be referred as 'creepy'? Like talking to himself? But that's exactly what I'm doing right now... Now Hinata found himself longing for orange juice, Nanami and more about Komaeda. He couldn't even remember his new friend's first name. Shit, what is it... What is...

There was a knocking at the door. Hinata looked in amazement. Who'd come this far in this stormy weather? He slowly walked to the door. Maybe it was one of grands' friends.

A white fleshed across his eyes, and a pair of glowing grey beamed. Hinata stood there with his mind blank. It was Komaeda, in his front portal. All soaked. Speaking of the devil... 'Komaeda! What are you doing here at this hour of time!? You looked terrible!' 'Hinata kun!' Komaeda looked shocked too. 'You live here!? I was just finding a shelter from the rain. It was pouring outside...' 'Come on in! We can talk later.' Hinata waved him in. Komaeda was dripping all over. 'You can take a shower here. I can lend some of my clothes to you. What'd you think?' Hinata suggested casually. Komaeda blushed somehow. He was still taking his time for this whole friendship thing to sink in. 'Yes, please.' He said a moment later. And Hinata went to his room to fetch some home clothing.

The bath tub of the Moonlight Mansion was extremely comfortable in Hinata's opinion. He didn't know if Komaeda had ever seen a bathroom that big and luxurious like his. The bathroom was the second best place in the mansion except for his own room. It got an earthly colour that Hinata liked. He also liked fleshy colours, but not as so in this home. But it was all fleshy in his other home. Hinata felt lucky to have two homes, while waiting on the sofa for Komaeda to take his time. He could hear the rushing sound of water, and could imagine the mist filling up all the spaces and made the bathroom very dream like.

Komaeda looked a bit too tall for his clothes, which showed a little of his wrist. His skin was so pale as if it had never been exposed under the sun. How could someone manage THAT? When Hinata noticed he'd been staring (yet again), his face went pink and he smiled awkwardly at the albino. Komaeda smiled back at him, and Hinata had the urge to hit his head on the table hard from the beauty shock. 'Thank you for the shower, and these clothes you lent me, Hinata kun.' Komaeda said softly, his eyes coloured with gratitude. 'Such kindness I would edge in my heart and never forget.' 'It's all right, Komaeda.' Hinata replied. 'This is what friends do.' And Komaeda had the urge to bump his head hard on the table to avoid a friendship shock. Hinata kun had been more than awesome so far. He was the kindest person he'd ever seen. Not that he knew Hinata was thinking of the same thing.

'So what do we do now, Hinata kun?' Komaeda asked a bit nervously. 'I don't know.' Said the brunette. 'Are you tired?' 'A little bit,' Komaeda said honestly. 'But I can hang out for some time.' A grin fleshed across Hinata's face. The last thing he wanted was to be on his own again thinking stupid things about Nanami. Komaeda could be a good distraction. But, to be honest, Hinata wanted to get to know more about the albino. Komaeda had been very interesting to him.

'So... do you want to play some monopoly?' Hinata suggested, and Komaeda laughed. 'I want to play cards. I always win at board games. Cards are more unpredictable for me. So many can happen in a game.' 'Are you always that lucky?' Hinata asked in amazement. I mean, the "unavoidable victory" in board games? Sounds super cool to me.' 'Well, it ruins the fun if you ask me.' Komaeda said bitterly. Hinata liked his expression while the albino was being subtle about his feelings. Emotions were the best indication for one's heart. And just now the bitterness in Komaeda's voice showed that he had the heart of disappointment just like everyone else. He felt good about happy things, and sad about unhappy events. Why was everyone acting so harsh at him? Komaeda's got the right feelings after all, and it went a long way.

But the albino recovered super fast. 'So, card games?' He suggested, but Hinata shook his head. 'Show me your luck, and we'll play cards later. I want to see what it's like.' Komaeda beamed at him, though what he said was: 'But it's boring. Just winning like normal winnings. You sure you want to spend your time on things like that?' 'It's okay, Ko, just show me.' And upon hearing his name Komaeda blushed furiously while Hinata went, remembered something, and took his UNO. He'd lent his monopoly game to Souda earlier, and hadn't got it back yet. Well, UNO would serve the same purpose anyway.

'You okay?' Hinata asked carefully, watching Komaeda blushing like crazy upon seeing him back. 'It...'s nothing.' Komaeda muttered.  Hinata smiled at him. Was Komaeda always this shy? What was he feeling embarrassed about? (It's you, Hinata kun. If only you knew. This friendship was more intimidating than I thought. It was too good, made me want to run away from it somehow. I didn't know why.)

They sat down on the floor distributing the cards. Then it started. First it was a normal game. And Komaeda won. Then it happened again. Komaeda won. Then the third round. Komaeda happened to possess every specified colour.  On the forth round, Hinata changed his mentioned colour from red to yellow, and then changed to blue in the last minute. To his surprise, Komaeda's last card was a blue. He darted it out. 'Will it be enough?' Said Komaeda, observing Hinata's face. 'Two more rounds.' Hinata replied. He didn't believe it was luck. It was coincidence. And coincidences end. He was amazed that Komaeda didn't have to pick a single card in this round, and in the fifth he seemed to have processed infinite draw two cards. Hinata exploded. He didn't buy that. Not one bit. How on earth could this happen!?

'One more round!' He shouted, and Komaeda gazed. They shuffled the card, and this time beat him when he was on his last card, like an absolutely normal winning. But it was no normal winning. It was the seventh winning tonight. He must have cheated. But how could one cheat on UNO?

'One more round!' Hinata commanded, and they shuffled cards. This time Komaeda got all the cards with the same number in his hands, and he threw them out all at once and the game ended. It was insane. It was NOT REAL! 'Komaeda!' Hinata suddenly bursted out, locking Komaeda's eye with his own. 'What... Hinata kun?' Komaeda asked, worried that he'd upset his new friend with his stupid luck. 'What was your record?' 'Record for what?' Komaeda looked at his amber eyes. His head slightly dropped with inconfidence. 'For winning board games.' 'I haven't count.' Said Komaeda. 'Like all the games I participate in, I recall.' 'Not a single time you'd lost?' Asked Hinata, still with his fierce gaze. 'There was once...' Komaeda was thinking hard. 'When I was forced to leave a game because I felt too faint to continue. Does that count as "lost"?' Hinata signed. 'No, that doesn't, if you ask me.' He said slowly. 'Which means you never lost in this luck depending game. Not ONE SINGLE TIME.' 'What do you think about that?' Asked Komaeda timidly. He was afraid the answer would break this too good to be true friendship. He just didn't expect it to happen so soon. Hinata looked at him. Komaeda looked beautiful even when he was feeling unsure. His grey eyes were glowing above the cards.

'I think...' Hinata began. 'It must be hard for you to possess such special ability. It comes with a price, you know? Sometimes what we called luck is not random to you, while it is to all of us others. You'd just wanted to scream and get rid of it, won't you?' Komaeda wasn't moving an inch. He was stunned. 'For you it isn't luck. It is normality. It is everyday life. Must be painful, finding abnormality to be the reverse, isn't it?' Hinata was looking at him tenderly. His amber eyes soft and understanding. Komaeda was too stunned to utter a word. What was it that this boy was talking about? Luck? Normality? Abnormality? The pain? How did he know of the pain? He haven't even thought about it himself. Sometimes it just ached in the heart, like a thousand pins piercing within. Like walking bare foot on broken glasses. And the loneliness it brought... like living alone in a huge mansion in a crowded city. Like the moon in the sky, surrounded by a million stars. But why? How? How did he know? Was this a prank? Was he making fun of him? If so, why did he show such concern in his eyes? They were the most bewildering, but the kindest things he'd seen in the world. Hajime Hinata. Hajime was the most amazing person he'd ever seen. It must be his luck that drew him to befriend him. Hinata kun intensified the pain. Yet it felt so right having him around, hearing him treating him like one of the others, and his tenderness towards trash like him...

A sudden dizziness filled Komaeda's brain. His heart was bumping so loud that his ears hurt. He wanted to stand up, and walked back to his room. He had a room Hinata kun had prepared for him... The... the world was spinning...

'Komaeda!' was the last word he heard before the world went black. He sensed a soft landing, and then, silence.

[End of Part 2]

[Writing] Secret 01 [komahina]

Just so you know, I might modify it when the whole thing comes up.
If you like it, let me know. Just don't copy it and paste it elsewhere without permission!



➵➴➶⚹➵➴➶⚹➵➴➶⚹➵➴➶⚹➵➴➶⚹➵➴➶


The Secret I Kept From You


[Part 1: Best Party]


Hinata discovered some secrets today. They were about his friends. He never thought he would know these other sides of them. But anyway, here they are.

First about Nanami's love preference. She liked girls. Kept saying that there was nothing wrong with this, not that Hinata thought so. Being good friends with Nanami for long, he had long discovered something fishy about her. 'So, when the nights I hugged you, you giggled. What about that?' He asked curiously. 'Nothing,' replied Nanami. 'Just I am not interested in boys anyway so I perceived it as a friendly hug. So I gave a polite response. that's all.' And somewhere deep in his heart Hinata felt slightly hurt by this indifference. He was for a time really interested in Nanami. But it was past tense now.

'So who do you see in this room?' He asked, and they both look around to see the people hanging around. Almost everyone in class was there. They were in the middle of a party. So, of course, some were drinking, some were playing video games, and some playing the football machine, the others were laughing, playing darts.

Nanami looked and thought for a while. Hinata at her. At last she spoke, in a rather low voice. 'Well...' she muttered. 'Actually it was...' her face went slightly pink. Hinata had never seen her like this. it was very curious indeed.

'I won't tell you.' Nanami said. Her eyes with determination. Hinata signed. He knew that look. It means that Nanami is not gonna change her mind easily. 'Fine.' He said at last, looking over her shoulder to the other students. 'You owed me one, because you were about to tell me, but you freaked out.' 'I didn't freak out!' Said Nanami, her face now red. 'You did!' Said Hinata gloriously. 'But I-'

There was something happening in the corner of the room. At first a few people were throwing curious looks at that direction, but then it became more obvious, and more serious. Hinata looked at Nanami, pointing out that direction, showing the need for her to do something. Nanami looked. She was shocked.

'Stop! What is happening here!?' Nanami shouted, marching towards the boys at the corner. 'Are you trying to get us all killed? By messing with that firecracker? We ain't supposed to play with firecrackers in the indoors, don't you understand!?'

Someone sniggered. Hinata looked. It was Saionji. No doubt about that. Mikan was looking worried beside her. She was obviously worrying about someone would get burned by the dangerous act.
Nanami's rebuke made effects. The room was dead quiet, except for the laugh of Saionji. She tends to make fun of the misery of others. Hinata was observing the boys' faces. They didn't defend themselves, but appeared to take Nanami's rebuke light-heartedly.

'Sorry class rep,' said Souda,  a huge grin fleshed across his face. 'Just wanted to have some fun you know.' 'Yeah,' supported Nekomaru in dissent. 'There is nothing we can't handle, even when there was an accident, you see.' '...which didn't happen.' Said Mitarai in a small voice. He surely looked scared enough.

Nanami was very crossed. It appeared to Hinata that she wanted to bump each boys head with her fist, hard. Hinata saw Komaeda grinning at the background. He didn't join the mischief. Probably wasn't allowed, you know, since they all didn't get along very well with him. Somehow Hinata found that grin attractive. Komaeda can be weird sometimes, but he can see that he was truly glad that no one was hurt. Komaeda was a kind boy after all.

For a moment Hinata looked at Komaeda. The albino couldn't help noticing, and he threw a look of curiosity at him. Hinata quickly looked away. He didn't want Komaeda to misunderstand him. They were not close at all after all, and it was for the best not to create any trouble for both of them.

Somehow Komaeda was still looking at him, when Nanami announced that she will be taking the firecrackers away. Koizumi went and helped her, like the helpful self she always has been. 'I think what you're doing is totally right,' she smiled, and Nanami smiled back to her. 'Those boys are really trouble makers.'

Seeing that Koizumi was helping out, and was dragging the large bag of firecrackers to the back door, Saionji quickly walked up to help her, just to prove that she was a faithful friend for her. 'Thank you,' said Koizumi, and Saionji's face went red. Something fishy was happening there yet again, thought Hinata.

Now, Nanami was going back to the buffet table, forgetting her conversation with Hinata a moment ago. 'Never mind,' Hinata reassured himself. His feelings for Nanami had gone away a long time ago. Just wasn't meant to happen you see.

Akane was eating beside the table, holding a plate full of meat. She was obviously hungry, and was obviously enjoying herself very much. Beside her were Sonia and Gundham. They were chatting happily over tea. Hinata looked. He was a huge fan of the two lovebirds.

Souda didn't feel very happy of his invention being taken away. He was now discussing something secretly with Kuruzuru on the sofa, with Pekoyama loyally sitting beside him. She noticed Hinata's gaze, and darted a questioned look at him. Hinata shook his head. He was just plainly bored.

Hinata walked to the other side of the room. The music of Mioda was playing loud in the room, but the volume was being adjusted to low by Mitarai. Guess that he couldn't bear the music anymore. And as Hinata was about to do that himself, he was pretty grateful for Mitarai's efficiency. Mioda, at the same time, was composing in front of the table on the other side of the room at the moment, forgetting about the whole world and the noise beside her. And, as Hinata wasn't interested in music, he walked away.

Nanami was now talking with Hanamura and Togami at the moment. Seemed that he was the only one that had had nothing to do. He signed, and noticed that Komaeda was alone too. He reassured himself, and slowly walked to that direction.

'Hinata kun, spending time to take a pity on trash like me?' Komaeda smiled his smile, Hinata looked, and sat beside him. He can feel the curious gaze of the albino. 'You're not trash, Komaeda,' he said casually, playing with the match box on the table, trying to solve the match riddle Komaeda had just created beside it. 'You are one of us.' Komaeda looked at him, but didn't say a word. Meanwhile Hinata was having fun with the riddle. He always likes problem solving games like this. And the game Komaeda invented was good.

Komaeda was silent when Hinata finished his game in 20 minutes. Then he threw a smile of victory to him, and the Albino blushed. Hinata then looked around the room. 'Let's talk, Komaeda.' And they remained on the comfortable sofa.

'May I go and get some orange juice for us?' Komaeda suggested, and Hinata happily agreed. Is it just his luck? Or did he know what his favourite drink was all along?

When Komaeda got back they sat and sipped the drink in silent. Hinata just realised that they haven't been talking for long really. You surely don't want to talk to Komaeda. Everyone says he was mental, and Hinata surely would keep his distance. But today was different. He was genuinely affected by Komaeda's smile.  Maybe he wasn't that bad as people speak of him.

He looked at Komaeda. He never observed his face this close to be honest, and to Hinata's surprise, the boy actually looked good. Better than most of the people frankly. Despite his pale skin tone he had a pair of soft grey eyes, a refined nose and a thin mouth. His cheek was bony and sexy. Cowering on the sofa with his legs before his chest, he was a overall slender figure in a graceful way. Komaeda was beautiful. Hinata was a bit shock at this discovery. How come he never noticed this when they had been classmates for ages? Was it bad luck? Or has Komaeda been trying to conceal himself? A boy this good looking deserves more attention. Komaeda should have some friends to not identify himself as 'trash'. There was no such beautiful trash. Hinata looked, and Komaeda suddenly gazed back at him. That was when the whole thing got awkward.

'Is there something wrong with my face, Hinata kun?' He asked anxiously, as if he had done something wrong. 'No, nothing. I was just acting stupid. Sorry.' Hinata quickly mumbled. Komaeda turned. He thought Hinata was making fun of him.

'So what do you think of the party?' Hinata asked, trying to create a conversation. Komaeda shrugged. 'Its okay so far.' He said, looking round the room for a bit. 'And the milk tastes good.' So, you like milk?' Hinata asked, feeling interested. 'Well to be honest I don't fancy it,' Komaeda replied casually. 'It's just... it goes pretty well with the bagels, you see.' 'Oh, bagels. I see.' Hinata remarked, Komaeda looked at him. 'You actually understand that?' He asked in amazement. Hinata felt funny somehow. 'Yeah I do,' he said, smiling. 'It's like I like cookies with orange juice, you see. Taste the best in the world. Cannot ask for more.'

They exchanged glances. Komaeda seemed pretty moved. 'I never think someone'd understand the feeling...' he said with a soft voice. Hinata laughed. 'We can be friends, Komaeda.' He said, casually. 'You and I. We could hang out. Do things together sometimes, you know.' 'I'd love to.' Komaeda smiled. So the two befriended over bagels and cookies, and milk and orange juice.

It was the best party as one can dream of.

[End of part 1]

Monday, June 5, 2017

[中文歌詞翻譯] Ascension by Vanessa Carlton (Liberman, 2015)

Vanessa Carlton Lyrics
"Ascension"
“上升”

Canyon
峽谷
This canyon
這峽谷
Formations of sand and stone
沙和石頭的組成物
You'll navigate down the 'lope
你會沿著邊界探索

Ascension
上升
Ascension
上升

The sky is no separate light
天空不是分裂的光
And we watch every day of our life
我們觀看我們一生的每天
And we grow
我們長大
And I go and die
我走,逝世

[中文歌詞翻譯] River by Vanessa Carlton (Liberman, 2015)

Vanessa Carlton Lyrics
"River"
“小河”

Sailors on the sea, are we heading clear for the edge of the ocean?
水手在海上,我們是直朝海的邊緣前進嗎?
There's no city that keeps you king for a gypsy
沒有城市讓你在流浪者面前稱帝
And are we guided by some vision?
我們是被一個異象帶領著嗎?
All our moves adding up to an ancient arc
我們所有的動作加起來,成為一個古老的弧形
We are free of the canyon cliff of my heart
我們從我心中的峽谷懸崖掙脫了出來

The river flows, it takes ahold and it's running through
小河流淌,環繞我,流過我
And we ain't changing on our own, oh, we change for you
我們不是自己改變的,哦,我們是為你改變
The river flows, it always flows
小河流淌,如常流淌

And he walks home in another city
他在另一個城市走路回家
Your mind's stuck in an ancient war
你的思緒集中在一場古代的戰爭上
And all you need is the space for the beauty to take you
你所需要的,是一個空間,被美帶走
And she will take you...
她會帶走你...

The river flows, it takes ahold and it's running through
小河流淌,環繞我,流過我
And we ain't changing on our own, oh, we change for you
我們不是自己改變的,哦,我們是為你改變
The river flows, it always flows
小河流淌,如常流淌
Flows through you, flows through you
流過你,流過你

The river flows, it takes ahold and it's running through
小河流淌,環繞我,流過我
And we ain't changing on our own, oh, we change for you
我們不是自己改變的,哦,我們是為你改變
The river flows, it always flows
小河流淌,如常流淌

And we're just sailors on the sea
而我們只是海上的水手
Yeah, we're just sailors on the sea
是的,我們只是海上的水手
Yeah, we're just sailors on the sea
是的,我們只是海上的水手

[中文歌詞翻譯] Unlock The Lock by Vanessa Carlton (Liberman, 2015)

Vanessa Carlton Lyrics
"Unlock The Lock"
“打開那鎖”

Feel it come on like a sudden hope
感覺它來了,如一個突然的願望
Bursting through a lost dome
通過一個失落的穹蒼
It's beautiful as the sadness starts to quiet
很漂亮,悲傷漸漸安靜下來

Leave the city for a desert sky
離開城市,為了沙漠的天空
It's like one big eye on you
如在你身上的一只大眼睛
The storm is now and the horses wanna run
風暴來臨,馬兒想要飛奔
And they run
牠們飛奔

You know what you should do
你知道你要做什麼
You choose not to go
你選擇不前往
The keys hangs low around your neck
鑰匙在你的頸項垂掛著
I know what you know
我知道你所知道的

Unlock the lock
打開那鎖
Unlock the lock
打開那鎖
Unlock the lock
打開那鎖

Follow your feelings, but it doesn't matter
跟隨你的感覺走,但那不重要
Like a pact you remember once
如你有次記得的一個約定
Something's coming in on you and it's pure
有東西進到你裡面,很純潔
Is it love?
是愛嗎?

You know what you should do
你知道你要做什麼
You choose not to go
你選擇不前往
The keys hangs low around your neck
鑰匙在你的頸項垂掛著
I know what you know
我知道你所知道的

Unlock the lock
打開那鎖
Unlock the lock
打開那鎖
Unlock the lock
打開那鎖

Unlock the lock
打開那鎖
Unlock the lock
打開那鎖
Unlock the lock
打開那鎖

Feel it come on like a sudden hope
感覺它來了,如一個突然的願望
Bursting through a lost dome
通過一個失落的穹蒼
It's beautiful as the sadness starts to quiet
很漂亮,悲傷漸漸安靜下來
It is love
是愛
It is love
是愛

[中文歌詞翻譯] Matter Of Time by Vanessa Carlton (Liberman, 2015)

Vanessa Carlton Lyrics
"Matter Of Time"
“時間的問題”

Give her all your darkness
把你一切的黑暗都給她
Give her all your light
把你一切的光明都給她
Love is like a carriage
愛就像一輛馬車
It's no spirit in the night
在黑夜中不是一只幽魂

Like a wishing well
就像一個許願井
Where your pennies fell
你的銅錢掉進去

He said it's only a matter of time
他說這只是時間的問題
Before your heart is mine
在你的心屬我之前
Have you been searching?
你有在尋找嗎?
You've been looking the world over
你翻遍世界各地了

When is it time to let go?
幾時才是放手的時候?
And is it then that you know?
在那時候你能明白嗎?
All the peace that we've been bringing out of each other
我們在彼此身上所帶出來一切的平安
Out of each other
在彼此身上

Flowing like a circuit
線路一般流動
Through a curse of neon signs
經過霓虹燈的咒詛
Writing her a letter
寫給她一封信
What's the curve of your desire
慾望的弧形是什麼
When the cycle starts its run
循環再度開展
And we become what we become
我們成為了我們現在的樣子

He said it's only a matter of time
他說這只是時間的問題
Before your heart is mine
在你的心屬我之前
Have you been searching?
你有在尋找嗎?
You've been looking the world over
你翻遍世界各地了

When is it time to let go?
幾時才是放手的時候?
And is it then that you know?
在那時候你能明白嗎?
All the peace that we've been bringing out of each other
我們在彼此身上所帶出來一切的平安
Out of each other
在彼此身上

When is it time to let go?
幾時才是放手的時候?
And is it then that you know?
在那時候你能明白嗎?
All the peace that we've been bringing out of each other
我們在彼此身上所帶出來一切的平安
Out of each other
在彼此身上

Give her all your darkness
把你一切的黑暗都給她
Give her all your light
把你一切的光明都給她
Love is like a carriage
愛就像一輛馬車
It's no spirit in the night
在黑夜中不是一只幽魂

[中文歌詞翻譯] Nothing Where Something Used To Be by Vanessa Carlton (Liberman, 2015)

Vanessa Carlton Lyrics
"Nothing Where Something Used To Be"
“本該有的,卻什麼也沒有”

I will admit that you're the closest I have come
我會承認,你是我遇見過最親密的人
There's just something about you that I trust
在你裡面的什麼讓我信任
I didn't say but I was sad to see you go
我未曾說出口,但看見你離開我很難過
You went back to the ghost, I went back to what I know
你回到那只鬼魂身邊,我回到我熟悉的事物

Seems like every night, meet my friends at some bar
就像每個晚上,在酒吧遇見我的朋友們
I tell myself I'm thinking but I'm just drinking til I feel far away
我告訴自己,我在思考,但我只是一直喝直到恍恍惚
Saw your buddy, said he talked to you last week
看見你的朋友,說他上星期跟你說過話
Said you seemed pretty bummed, you've been wanting to call me
說你似乎過得不太好,說你想要打給我
do it do it, do it do it
做吧做吧,做吧做吧
you should do it do it
你該做吧做吧
do it do it
做吧做吧

Cause now there's nothing where something used to be
因為現在本該有的,卻什麼也沒有
Cause now there's nothing where something used to be
因為現在本該有的,卻什麼也沒有

It's confusing cause I'm the one that left, it was pre emptive
很混亂,因為我是離開的那個,這叫先發制人
I don't know who I am
我搞不清自己是誰了
Are we all searching for something we don't understand?
我們都在尋找一些不明白的事物嗎?
Someone else to see through our battle plans
一個旁觀者,去看透我們的作戰計劃
You should do it do it
你該做吧做吧
do it do it
做吧做吧
You should do it do it
你該做吧做吧
do it do it
做吧做吧

Cause now there's nothing where something used to be
因為現在本該有的,卻什麼也沒有
Cause now there's nothing where something used to be
因為現在本該有的,卻什麼也沒有

I try to remember there's no future there's no past
我嘗試記起,沒有未來,也沒有過去
I try to remember if it can last then it will last
我嘗試記起,如果能長久,自會長久
Try to remember it
嘗試記著這些

Cause now there's nothing where something used to be
因為現在本該有的,卻什麼也沒有
Cause now there's nothing where something used to be
因為現在本該有的,卻什麼也沒有

Do it do it, do it do it
做吧做吧,做吧做吧
Do it do it, do it do it
做吧做吧,做吧做吧
Cause now there's nothing where something used to be
因為現在本該有的,卻什麼也沒有

Do it do it, do it do it
做吧做吧,做吧做吧
Do it do it, do it do it
做吧做吧,做吧做吧

[中文歌詞翻譯] Blue Pool by Vanessa Carlton (Liberman, 2015)

Vanessa Carlton Lyrics
"Blue Pool"
“藍池子”

Man, it's so nice to see you again
天,能再見到你真好
You're the great blue pool in L.A
你是洛杉磯的大型藍池子
And I close my book, move my bag, make some space
我合上我的書,挪開我的包,騰出空間
Cause it's time to give that song a break
因為是時候讓那首歌休息一下了

So tell me now how these few years have been
好,告訴我這幾年過得怎樣
When it's living to honour the best
是為著榮耀最好而生活
And I have been well, I've saved you a smile
我很好啊,我會給你一個微笑
These feelings they come and go fast
這些感覺總是來得快去的快

Light your cigarette, see the fame in your eyes
點亮你的煙蒂,看你的眼瞳反射火光
Sing me that new song you sing
唱給我聽你唱的新歌
The time for you and I was never quite right
你和我的時機永遠也不太對
It matters and means everything
這很重要,表示了一切

Cause the garden walls grew quick
因為花園的牆壁長得很快
Before you know, you're outside of it
你還未發現,你就被隔絕在外了
And the ivy's coming in
雛菊也長出來了
It's so beautiful if you can find it
它們很漂亮,如果你能找到它們的話

And time, she's always kept you on her good side
而時間,她經常給你甜頭嘗
Some people they still fight their fate
有些人他們依然反抗命運
I understood clear what you said with your eyes
我清楚明白你眼睛所說的
We all speak in different ways
我們都用不同的途徑說話

Cause the garden walls grew quick
因為花園的牆壁長得很快
Before you know, you're outside of it
你還未發現,你就被隔絕在外了
And the ivy's coming in
雛菊也長出來了
It's so beautiful if you can find it
它們很漂亮,如果你能找到它們的話

The garden walls grew quick
花園的牆壁長得很快
Before you know, you're outside of it
你還未發現,你就被隔絕在外了
And the ivy's coming in
雛菊也長出來了
It's so beautiful if you can find it
它們很漂亮,如果你能找到它們的話

[中文歌詞翻譯] Operator by Vanessa Carlton (Liberman, 2015)

Vanessa Carlton Lyrics
"Operator"
“司令台”

I could be your operator
我可以當你的司令台
I could bring you joy
我可以帶給你歡樂
Something like a freedom fighter
一些類似自由戰士的東西
Guns ain't just for boys
槍不止是給男孩用的

I heard what you said
我聽見你說的了
You should say it again, cause it's bold, bold
你該再說一遍,因為那很勇敢,很勇敢
It's getting late
時間不多了
Darling get a move on it, we should go, go
親愛的趕緊行動,我們要走,走了

You should never tell your mother
你該永不告訴你的母親
You should give it time
你需要再等一下
Pour a drink, here, have another
倒杯飲料,這裡,再來一杯
Cause this is gonna blow your mind
因為它會,讓你耳目一新

Heard what you said
聽見你說的了
And I say what I mean
我也很認真地說了
We should go, go
我們要走,走了
Pack up your things
收拾行囊
I don't care what you bring
你帶什麼我不管
Leave your house for a home
離開你的房子,去建一個家

You should call your little brother
你該打給你的弟弟
Tell him to be good
囑咐他照顧自己
Tell him that you really love him
告訴他你真的愛他
You don't... but you should
你不愛他... 但也該這樣說

I heard what you said, so don't say it again
我聽見你說的了,所以不用重複了
Cause it's cold, cold
因為很冷,很冷
It's getting late, we should get a move on it
時間不多了,我們該趕緊行動
We should go
我們要走了
Go
走了

I could be your moneymaker
我可以當你的生財工具
You could be my song
你可以當我的歌
Worry bout the others later
日後才擔心其他人吧
We should get a move on
我們該趕緊行動
We should go, go
我們要走,走了
Pack up your things I don't care what you bring
收拾行囊,你帶什麼我不管
Leave your house for a home
離開你的房子,去建一個家

[中文歌詞翻譯] House Of Seven Swords by Vanessa Carlton (Liberman, 2015)

Vanessa Carlton Lyrics
"House Of Seven Swords"
“七劍之家”

Strength and devotion come without warning
力量與敬虔毫無預警地到來
You know when you know what to do
你知道當你知道怎麼做
No simple scheming, you should be sleeping
沒簡單規劃,你應當睡覺
Sometimes you just can't think it through
有時候你只是無法想明白

And that's the way it is, love
事情就是這樣,愛人
Go whichever way you need to go
你需要去哪邊就去哪邊
Nobody can tell you how to build
沒人能夠告訴你怎麼築建
Your house of seven swords
你的七劍之家

That's the way it is, love
事情就是這樣,愛人
Together and yet still we're on our own
在一起,我們卻依然獨立存在
Nobody can tell us how to build
沒人能夠告訴我們怎麼築建
Our house of seven swords
我們的七劍之家

Shamen won't tell you
沙巫不會告訴你
The preacher will try to
傳道者會嘗試
You could take your time
你可以慢慢來
Take a trip
出出行

Let your eyes see hidden things
讓你的眼睛看見隱藏之物
Your heart beat like a drum
你的心如鼓跳動
Your eyes see hidden things
你的眼睛看見隱藏之物
Your heart beat like a drum
你的心如鼓跳動

And that's the way it is, love
事情就是這樣,愛人
Go whichever way you need to go
你需要去哪邊就去哪邊
Nobody can tell you how to build
沒人能夠告訴你怎麼築建
Your house of seven swords
你的七劍之家

That's the way it is, love
事情就是這樣,愛人
Together and yet still we're on our own
在一起,我們卻依然獨立存在
Nobody can tell us how to build
沒人能夠告訴我們怎麼築建
Our house of seven swords
我們的七劍之家

Oo, oo, oo... ah
噢,噢,噢... 呀

That's the way it is, love
事情就是這樣,愛人
That's the way it is, love
事情就是這樣,愛人
Your house of seven swords
你的七劍之家

That's the way it is, love
事情就是這樣,愛人
Together and yet still we're on our own
在一起,我們卻依然獨立存在
Nobody can tell us how to build
沒人能夠告訴我們怎麼築建
Our house of seven swords
我們的七劍之家

[中文歌詞翻譯] Willows by Vanessa Carlton (Liberman, 2015)

Vanessa Carlton Lyrics
"Willows"
“柳樹”

Find a love
找一個愛人
Go build a cabin
去建一所小屋
Find land and a tree
找一塊地,一棵樹
Carve in a wish
刻上一個願望
On your knees, planting seeds
跪下,播種
The dirt, makin rows, where the devil don’t see
趴土,開墾,在魔鬼看不見的地方

My love, I agree, so lucky to find ya
我的愛人,我同意,找到你真幸運
But memories, they don’t stay behind us
但記憶,它們不會被遺忘
Our minds are strong, could it be enough
我們的意志堅強,會足夠
To bring strength to the bones
給于骨堆力氣嗎

Our weeping willow is hangin above me
我們哭泣的柳樹,在我上頭懸掛
On my back in the sun, would it fall upon me
依身其上,在陽光底下,會倒塌在我身上嗎
I won’t let you down and man you will keep safe my love
我不會讓你失望,你會很安全,我的愛人

Sow the earth
耕種土地
A blanket of bounty
一袋賞金
In the distance a hearse
遠處一輛柩車
The devil drives empty
魔鬼駕著無人車
In a babies eyes
在一個嬰孩的眼中
The ritual purifies every design
儀式潔淨了每個圖案

Our weeping willow is hangin above me
我們哭泣的柳樹,在我上頭懸掛
On my back in the sun, when you lay beside me
依身其上,在陽光底下,當你在我身旁躺下
I won’t let you down cause man you will keep safe my love
我不會讓你失望,你會很安全,我的愛人
Man you will keep safe my love
你會很安全,我的愛人
Man you will keep safe my love
你會很安全,我的愛人

Our weeping willow is hangin above me
我們哭泣的柳樹,在我上頭懸掛
On my back in the sun, would it fall upon me
依身其上,在陽光底下,會倒塌在我身上嗎
I won’t let you down cause man you will keep safe
我不會讓你失望,你會很安全
I won’t let you down, man you will keep safe
我不會讓你失望,你會很安全
I won’t let you down and man you will keep safe my love
我不會讓你失望,你會很安全,我的愛人

[中文歌詞翻譯] Take It Easy by Vanessa Carlton (Liberman, 2015)

Vanessa Carlton Lyrics
"Take It Easy"
“放輕鬆”

I'm old enough to know, too young to let it go
夠成熟去理解問題,卻太嫩放不開手
Connected to one billion stars and lights
與一億顆星星和亮光相連
I know you have to go
我知道你要離開
Do we follow what we know?
我們跟上所理解了的嗎
I'll be here for you in the night
我會陪伴著你,在黑夜中

Say it once, say it twice, to yourself, to the night
說一遍,說兩遍,對自己說,對黑夜說
A shaman's prayer
懇切的祈求
It's natural
是很自然的事
When it's quiet, get slow
當世界安靜下來,請放慢速度

As your castle crumbles down and it will, take it easy take it easy
當你的城堡崩潰倒塌,這是必然發生的,放輕鬆,放輕鬆

Are you waiting all the time for some unending delight?
你是否整天在等候,一種永恆的喜悅
Have you ever broken your own heart?
你有沒有試過破碎自己的心

Say it once, say it twice, to yourself, to the night
說一遍,說兩遍,對自己說,對黑夜說
A shaman's prayer
懇切的祈求
It's natural
是很自然的事
When it's quiet get slow
當世界安靜下來,請放慢速度

As your castle crumbles down and it will, take it easy take it easy
當你的城堡崩潰倒塌,這是必然發生的,放輕鬆,放輕鬆
When heaven wraps around you and she will, take it easy
當天堂包裹著你,這是必然發生的,放輕鬆,放輕鬆
Take it in easy
放輕鬆地接受

Take it in
接受
Take it
接受

Say it once, say it twice, to yourself, to the night
說一遍,說兩遍,對自己說,對黑夜說
A shaman's prayer
懇切的祈求
It's natural
是很自然的事
When it's quiet get slow
當世界安靜下來,請放慢速度

As your castle crumbles down and it will, take it easy take it easy
當你的城堡崩潰倒塌,這是必然發生的,放輕鬆,放輕鬆
When heaven wraps around you and she will, take it easy
當天堂包裹著你,這是必然發生的,放輕鬆,放輕鬆
Take it easy
放輕鬆
Take it easy
放輕鬆
Take it easy
放輕鬆
Take it in easy
放輕鬆地接受

[中文歌詞翻譯] In The End by Vanessa Carlton (Rabbits On The Run, 2011)

Vanessa Carlton Lyrics
"In The End"
“在最後”

And in the end
在最後
You begin again
你再次開始
It's the way of all things
這是萬物的法則

Your body's like a wishing well of a million diamonds
你的身體,像一個許願井,裝滿一萬顆星星
Her bones to dust bursting into a million diamonds
她的骨頭,變成塵土,爆發成一萬顆鑽石

And you'll carry on
而你會繼續走下去
Cause in the end
因為在最後
It's the way of all things
這是萬物的法則

It will be beautiful
會很美麗

[中文歌詞翻譯] Marching Line by Vanessa Carlton (Rabbits On The Run, 2011)


Vanessa Carlton Lyrics
"Marching Line"
“行軍線”

Boots on concrete
靴子踏在實地
Don't slip on the leaves
不要被葉子絆倒
Smile at the strangers
向陌生人微笑
Won't know what you mean
不會明白你的意思
Clouds like cathedrals
雲朵像教堂
Night hits the sea
黑夜擊打海洋

And I walk to the high light
而我走進大光
Ships gonna take me at midnight
船只會在午夜來接我
Storms sounding out like an overture
風暴聽著像一首序曲
It's time to join the marching line
是時候加入行軍線了

Take back your list
拿回你的清單
You don't know what love is like; a bullet in the chest
你不知道愛像什麼;像一顆子彈打進胸膛
And I never say yes
我從沒說過願意
Never known a day without a quiet regret
沒有一天是不默默地感到後悔的

So I walk to the high light
所以我走進大光中
Ships gonna take me at midnight
船只會在午夜來接我
Storms sounding out like an overture
風暴聽著像一首序曲
It's time to join the marching line; leave it all behind, and join the
是時候加入行軍線了;把一切都放下,加入
Marching line
行軍線

And there's no captain who calls "what's your name?"
沒有船長來問道“你叫什麼名字?”
An army of one
一個人的軍隊
It's just me and a drum
只有我,和一個鼓

Do you know a love like a bullet in the chest?
你知道一種愛,如子彈打進胸膛嗎?

Ships on grey seas
船在灰色的海上
Waves keep the time like my heartbeat
浪濤打著拍子,像我的心跳
It's an overture
這是一首序曲
It's time to join the marching line, leave it all behind and join the
是時候加入行軍線了;把一切都放下,加入
Marching line
行軍線

Fortune tellers, fortune still hurts
占卜師,占卜依然使我難過

[中文歌詞翻譯] Get Good by Vanessa Carlton (Rabbits On The Run, 2011)

Vanessa Carlton Lyrics
"Get Good"
“修好一切”


Are the echoes coming back to you?
回聲可有回到你那邊?
Is wisdom seeing patterns on a loom?
是否智慧在織布機上編織著圖案?
Like a blanket around you
像包裹你的一塊毛巾
You were weaving colors when I saw you
你在編織顏色,我最後見你的時候

Put your velvet on the moonlight
把你的絲巾放在月光上
Or have you lost your constellation eyes?
或是你失去你星星般的眼睛了嗎?
Well you could give it time
你可以給自己點時間
I wish I could be there
我希望我可以在你身邊
Wish I could make it right
希望我可以糾正一切

Don't you worry, you'll soon be on the mend
不要擔心,事情很快就會好轉
That's no trick, that flicker of radiance
沒有謀略,這搖曳的燈光
And you'll feel lucky, darling, I'm sure of it
你會感到幸運,親愛的,我很確定
You'll figure it out...and get good again
你會想到辦法,修好一切

Na na na na na na,
啦啦啦...
Na na na na na na na
啦啦啦...

Stone wall running hills of green
石牆在綠意連綿的山上延伸
A golden, dusted dandelion scene
一幅金色的,完好的蒲公英的畫面
A powder soft serene
如粉般柔和的寧靜
Oh, it's been so long since powder soft serene
哦,好久沒有如粉般柔和的寧靜了
Yeah, it's been so long
是的,好久沒有了

Don't you worry, you'll soon be on the mend
不要擔心,事情很快就會好轉
That's no trick, that flicker of radiance
沒有謀略,這搖曳的燈光
And you'll feel lucky, darling, I'm sure of it
你會感到幸運,親愛的,我很確定
You'll figure it out...and get good again
你會想到辦法,修好一切

Na na na na na na, Na na na na na na na
啦啦啦...

You said you don't know why but you don't feel free
你說,你不知道為什麼,但你感到被束縛
You know it's not true but I know what you mean
你知道這不是真的,但我明白你的意思
I want to thank you for being so good to me
我想要感謝你對我這麼好
I just wanted you to know
我只是想你知道

Are the echoes coming back to you?
回聲可有回到你那邊?
Is wisdom seeing patterns on a loom?
是否智慧在織布機上編織著圖案?
Like a blanket around you
像包裹你的一塊毛巾
We'll look out for each other
我們會看顧彼此
I'll look out for you
我會看顧你
We'll look out for each other
我們會看顧彼此

Don't you worry, you'll soon be on the mend
不要擔心,事情很快就會好轉
That's no trick, that flicker of radiance
沒有謀略,這搖曳的燈光
And you'll feel lucky, darling, I'm sure of it
你會感到幸運,親愛的,我很確定
You'll figure it out...and get good again
你會想到辦法,修好一切

Well I feel good, I, and again, and again
我感覺很好,我,又一次,又一次
Well I feel good, I, and get good again
我感覺很好,我,修好一切

Na na na na na,
啦啦啦...
Na na na na na
啦啦啦...

In a dream,
在夢中
A dandelion field in a dream
開滿蒲公英的田野,在夢中
A dandelion field in a dream
開滿蒲公英的田野,在夢中

[中文歌詞翻譯] Tall Tales For Spring by Vanessa Carlton (Rabbits On The Run, 2011)

Vanessa Carlton Lyrics
"Tall Tales For Spring"
“春天的荒誕故事”

God rest his head Sunday afternoon, and
上帝讓頭腦休息,在星期天的下午
The wicked in me is surely the wicked in you
我裡面的邪惡鐵定是你裡面的邪惡
We pray to a ghost that we've never met
我們向鬼魂禱告,我們從未見過它
Time turns for a cure from the scientists for
時間逆轉,解藥出現,從科學家手中,解決

Madness, madness of the heart
精神錯亂,精神錯亂,散發自心中
But you knew it, you knew it from the start
但你知道,你知道,從一開始就知道

And Hawking will tell us no tall tales this spring
霍金會告訴我們,這個春天沒有荒誕故事
Reminds holds the key eyes that started everything
提醒擁有鑰匙,開啟了這一切
Maybe it's fate, when the sadness takes hold
也許是命運,在悲傷變強大之際
Still stars through a window, will they ever know this
群星依然懸掛窗外,它們可曾知道

Madness, madness of the heart
精神錯亂,精神錯亂,散發自心中
But you knew it, you knew it from the start
但你知道,你知道,從一開始就知道
There's a madness, a madness of the heart
有一股精神錯亂,一股精神錯亂,散發自心中
But you knew it, you knew it from the start
但你知道,你知道,從一開始就知道

Stare a sleepy smile into a sun beam
向一縷陽光投一個犯困的微笑
There's nothing more than a daydream
沒什麼好比一個白日夢
Colored stained glass cathedral
絢麗染色的教堂玻璃
Confess a past that won't let you go
告解一場過去,不會把你放開

God rest your head Sunday afternoon
上帝讓你頭腦休息,在星期天的下午
And the wicked in me is surely coming through
我裡面的邪惡鐵定是來了
Pray to a ghost that I've never met
向鬼魂禱告,我從未見過它
Still searchin' for someway out of this mess
在尋找一個方法脫離這困境

It's the heart
是心
It's the heart
是心
And there is a madness, a madness in the stars
有一股精神錯亂,精神錯亂在群星中
But you knew it, you knew it from the start
但你知道,你知道,從一開始就知道

Hmmmmmmmmm
嗯...
Hmmmmmmmmm
嗯...
Hmmmmmmmmm
嗯...

[中文歌詞翻譯] Dear California by Vanessa Carlton (Rabbits On The Run, 2011)

Vanessa Carlton Lyrics
"Dear California"
“親愛的加州”

As usual, I'm in a tricky predicament
如常,我又處在兩難之中
Weather in my thoughts, on the roof sneaking a cigarette
思想很反复,溜上房頂,偷偷抽一根煙
Dear California, it's been nice to know ya
親愛的加州,能認識你真好
Tell me, will you miss me when I'm gone?
告訴我,我走了你可會想念我?

'Cause he loves me as I leave, so I'm gonna go
因為我走了他依然愛我,所以我要出發了
And I'm not in companies when you feel it most
在我最需要陪伴的時候,沒有人在身邊
And you keep my memory, hope ya keep me close
保留我的記憶,希望你好好記著我
Would you love me as I leave?
我走了你依然愛我嗎?

This alchemy is making me suspicious
魔力讓我心生疑惑
As if I slipped you some belladonna
彷彿我偷偷塞給你一些顛茄
That I crossed town to get, don't you know?
我特意出城拿的,你不知道嗎?
Yes, my grand friend checks it
真的,我的損友檢查過了

Oh he loves me as I leave, so I'm gonna go
哦我走了他依然愛我,所以我要出發了
And I'm not in companies when you feel it the most
在我最需要陪伴的時候,沒有人在身邊
And you keep my memory, hope ya keep me close
你保留我的記憶,希望你好好記著我
Would you love me as I leave?
我走了你依然愛我嗎?

Ever-changing as the sea, it's my only hope
如海變幻無窮,這是我唯一的希望
It's just me and my pup in the open road
只有我和我的小狗在暢通的道路上
But your face is like a paper-cut to the heart
但你的臉就像紙片在心上剃一道傷口
Slip away while you sleep
趁你睡著時偷偷溜走

It's easy, it's easier
很簡單,更簡單
Than it seems
比表面上看來
It's easy, it's easier
很簡單,更簡單
Than it seems
比表面上看來

Just go, I'll go, don't cry
出發,我會出發,不要哭
I don't know, I don't know, but you fly
我不知道,我不知道,但你會飛
(Hey!)
(嘿!)
Paper-cut to the heart
紙片在心上剃一道傷口

Oh he loves me as I leave, so I'm gonna go
哦我走了他依然愛我,所以我要出發了
And I'm not in companies when you feel it the most
在我最需要陪伴的時候,沒有人在身邊
And you keep my memory, hope ya keep me close
你保留我的記憶,希望你好好記著我
Would you love me as I leave?
我走了你依然愛我嗎?

Ever-changing as the sea
如海變幻無窮
Would you love me as I leave?
我走了你依然愛我嗎?
Dear California
親愛的加州
Would you love me as I leave?
我走了你依然愛我嗎?
Dear California
親愛的加州
Would you love me as I leave?
我走了你依然愛我嗎?
Dear California
親愛的加州
Would you love me as I leave?
我走了你依然愛我嗎?
Dear California
親愛的加州

Desktop Sticky Notes

 1 The Notecard System https://ryanholiday.net/the-notecard-system-the-key-for-remembering-organizing-and-using-everything-you-read/ 1. writ...