Monday, June 5, 2017

[中文歌詞翻譯] Tall Tales For Spring by Vanessa Carlton (Rabbits On The Run, 2011)

Vanessa Carlton Lyrics
"Tall Tales For Spring"
“春天的荒誕故事”

God rest his head Sunday afternoon, and
上帝讓頭腦休息,在星期天的下午
The wicked in me is surely the wicked in you
我裡面的邪惡鐵定是你裡面的邪惡
We pray to a ghost that we've never met
我們向鬼魂禱告,我們從未見過它
Time turns for a cure from the scientists for
時間逆轉,解藥出現,從科學家手中,解決

Madness, madness of the heart
精神錯亂,精神錯亂,散發自心中
But you knew it, you knew it from the start
但你知道,你知道,從一開始就知道

And Hawking will tell us no tall tales this spring
霍金會告訴我們,這個春天沒有荒誕故事
Reminds holds the key eyes that started everything
提醒擁有鑰匙,開啟了這一切
Maybe it's fate, when the sadness takes hold
也許是命運,在悲傷變強大之際
Still stars through a window, will they ever know this
群星依然懸掛窗外,它們可曾知道

Madness, madness of the heart
精神錯亂,精神錯亂,散發自心中
But you knew it, you knew it from the start
但你知道,你知道,從一開始就知道
There's a madness, a madness of the heart
有一股精神錯亂,一股精神錯亂,散發自心中
But you knew it, you knew it from the start
但你知道,你知道,從一開始就知道

Stare a sleepy smile into a sun beam
向一縷陽光投一個犯困的微笑
There's nothing more than a daydream
沒什麼好比一個白日夢
Colored stained glass cathedral
絢麗染色的教堂玻璃
Confess a past that won't let you go
告解一場過去,不會把你放開

God rest your head Sunday afternoon
上帝讓你頭腦休息,在星期天的下午
And the wicked in me is surely coming through
我裡面的邪惡鐵定是來了
Pray to a ghost that I've never met
向鬼魂禱告,我從未見過它
Still searchin' for someway out of this mess
在尋找一個方法脫離這困境

It's the heart
是心
It's the heart
是心
And there is a madness, a madness in the stars
有一股精神錯亂,精神錯亂在群星中
But you knew it, you knew it from the start
但你知道,你知道,從一開始就知道

Hmmmmmmmmm
嗯...
Hmmmmmmmmm
嗯...
Hmmmmmmmmm
嗯...

No comments:

Post a Comment

Desktop Sticky Notes

 1 The Notecard System https://ryanholiday.net/the-notecard-system-the-key-for-remembering-organizing-and-using-everything-you-read/ 1. writ...